處(明抄本「處」作「虔」)州石人山,在泥水口,近有三石,形甚似人。居中者為君,左曰夫人,右曰女郎。(出鄧德明《南康記》) 【譯文】 處州有座石人山,在泥水河的入江口...
太平廣記12雷雨山石草木卷_144.【甕形石】文言文翻譯成白話文
潘祚為鄱陽縣令,後連帶古城,其中隙荒數十畝。祚嘗與家人望月於此,見城下草中有光,高數丈。其間荊棘蒙密,不可夜行,即取弓射其處,以志之。明日掘其地,得一甕,大腹小口,...
太平廣記12雷雨山石草木卷_143.【犬吠石】原文及翻譯
婺源縣有大黃石,自山墜於溪側,瑩徹可愛,群犬見而競吠之。數日,村人不堪其喧,乃相與推致水中。犬又俯水而吠愈急,取而碎之。犬乃不吠。(出《稽神錄》) 【譯文】 婺源縣...
太平廣記12雷雨山石草木卷_142.【熱石】原文及譯文
新北市是景雲觀舊基,有一巨石,大如柱礎。人或坐之蹋之,逡巡如火燒。應心煩熱,因便成疾,往往致死。或雲,若聚火燒此石吼,即瞿塘山吼而水沸。古老相傳耳。又蜀州晉原縣山亭...
太平廣記12雷雨山石草木卷_141.【自然石】原文全文翻譯
洪州建昌縣界田中,有自然石碑石人及石龜,散在地中,莫知其數。皆如鐫琢之狀,而無文字。石人多倒臥者,時有立者。又雲,側近有石井,深而無水。有好事者,持火入其中,旁有橫...
太平廣記12雷雨山石草木卷_140.【鬆化】原文及翻譯
婺州永康縣山亭中,有枯松樹,因斷之,誤墮水中。化為石。取未化者,試於水中,隨亦化焉。其所化者,枝幹及皮,與松無異,且堅勁。有未化者數段,相兼留之,以旌異物。(出《錄...
太平廣記12雷雨山石草木卷_139.【化石】古文現代文翻譯
會稽進士李眺,偶拾得小石,青黑平正,溫滑可玩,用為書鎮焉。偶有蛇集其上,驅之不去,視以化為石。求它蟲試之,隨亦化焉。殼落堅重,與石無異。(出《錄異記》) 【譯文】 ...
太平廣記12雷雨山石草木卷_138.【藏珠石】古文翻譯成現代文
江州南五十里,有店名七里店,在沱江之南。小山下有十餘枚,如流星往來。或聚或散。石上常(「常」原作「石」,據明抄本改)有光景。相傳雲,珠藏於此,乃無價寶也。或有見者,...
太平廣記12雷雨山石草木卷_137.【石女】原文全文翻譯
桂陽有貞女峽,傳雲,秦世數女,取螺於此,遇雨,一女化為石人。今石人形高七尺,狀似女子。(出《玉歆始興記》) 【譯文】 桂陽有個貞女峽,傳說,秦朝時有幾個女人,在峽中...
太平廣記12雷雨山石草木卷_136.【石響】古文全文現代文翻譯
南嶽岣嶁峰,有響石,呼喚則應,如人共語,而不可解也。南州南河縣東南三十里,丹溪之曲(「曲」字原缺,據明抄本補),有響石,高三丈五尺,闊二丈,狀如臥獸。人呼之應,笑亦...