太平廣記07文才技藝卷 太平廣記07文才技藝卷_0494.【十二辰車】古文翻譯成現代文 則天如意中,海州進一匠,造十二辰車。回轅正南,則午門開,馬頭人出。四方回轉,不爽毫釐。又作木火通,鐵盞盛火,輾轉不翻。(出《朝野僉載》) 【譯文】 唐朝武則天如意年... 2022年10月31日 閱讀 475 次 發表評論 閱讀全文
太平廣記12雷雨山石草木卷 太平廣記12雷雨山石草木卷_497.【脂衣柰】文言文翻譯 脂衣柰,漢時紫柰。大如升,核紫花青。研之有汁,可漆,或著衣,不可浣。(出《酉陽雜俎》) 【譯文】 脂衣柰是漢時的紫柰,體大如升,核是紫色的,花是青色的。脂衣柰研磨出... 2022年10月31日 閱讀 571 次 發表評論 閱讀全文
太平廣記10神鬼精怪卷 太平廣記10神鬼精怪卷_0489.【李瑩】原文及譯文 壽昌令趙郡李瑩,同堂妹第十三未嫁。至德初,隨諸兄南渡,卒,葬於吳之海鹽。其親兄岷莊在濟源,有妹寡居,去莊十餘里。祿山之亂,不獲南出。上元中,忽見妹還,問其由來,雲為... 2022年10月31日 閱讀 527 次 發表評論 閱讀全文
太平廣記04報應徵應卷 太平廣記04報應徵應卷_0487.【李紹】原文及翻譯 蜀民李紹好食犬,前後殺犬數百千頭。嘗得一黑犬,紹憐之,蓄養頗厚。紹因醉夜歸,犬迎門號吠,紹怒,取斧擊犬。有兒子自內走出,斧正中其首,立死。一家惶駭,且捕犬,犬走,不... 2022年10月31日 閱讀 512 次 發表評論 閱讀全文
太平廣記08交際表現卷 太平廣記08交際表現卷_0489.【出使御史】古文翻譯 唐御史出使,久絕滋味。至驛,或竊脯臘置於食,偽叱侍者撤之,侍者去而後徐食。此往往而有,殊失舉措也。嘗有御史,所留不多,不覺侍者見之。對曰:"乾肉驛家頗有,請吏留。"... 2022年10月31日 閱讀 497 次 發表評論 閱讀全文
太平廣記06人品各卷 太平廣記06人品各卷_0487.【劉鄩】文言文翻譯解釋 後唐晉王之入魏博也,梁將劉鄩先屯洹水,寂若無人。因令覘之,云:城上有旗幟來往。晉王曰:"劉鄩多計,未可輕進。"更令審探,乃縛草為人,縛旗於上,以驢負之,循堞而行,故... 2022年10月31日 閱讀 575 次 發表評論 閱讀全文
太平廣記07文才技藝卷 太平廣記07文才技藝卷_0493.【張崇】古文現代文翻譯 唐巧人張崇者能作灰畫腰帶鉸具。每一胯,大如錢。灰畫燒之,見火即隱起。作龍魚鳥獸之形,莫不悉備。(出《朝野僉載》) 【譯文】 唐朝時,有個叫張崇的匠人,能製作灰畫腰帶... 2022年10月30日 閱讀 512 次 發表評論 閱讀全文
太平廣記12雷雨山石草木卷 太平廣記12雷雨山石草木卷_496.【兔頭柰】古文全文現代文翻譯 白柰,出涼州野豬澤,大如兔頭。(出《酉陽雜俎》) 【譯文】 白柰,出在涼州的野豬澤,大如兔子頭。 2022年10月30日 閱讀 512 次 發表評論 閱讀全文
太平廣記10神鬼精怪卷 太平廣記10神鬼精怪卷_0488.【宇文覿】文言文翻譯解釋 韓徹者,以乾元中任隴州吳山令。素與進士宇文覿、辛稷等相善,並隨徹至吳山讀書,兼許秋賦之給。吳山縣令號凶闕,前任多死。令廳有大槐樹,覿、稷等意為精魅所憑,私與典正欲徹... 2022年10月30日 閱讀 570 次 發表評論 閱讀全文
太平廣記04報應徵應卷 太平廣記04報應徵應卷_0486.【毋乾昭】古文翻譯註解 蜀人毋乾昭有莊在射洪縣,因往莊收刈,有鹿遭射逐之,驚忙走投乾昭。昭閉於空房中,說與鄰僧法惠,法惠笑曰:「天送食物,豈宜輕捨。」乃殺之,沽酒炙鹿,共僧飲啖。僧食一塊,... 2022年10月30日 閱讀 959 次 發表評論 閱讀全文