古文名篇翻譯 《雲陽館與韓紳宿別》(司空曙)原文及翻譯 作者或出處:司空曙 古文《雲陽館與韓紳宿別》原文: 故人江海別,幾度隔山川。乍見翻疑夢,相悲各問年。 孤燈寒照雨,深竹暗浮煙。更有明朝恨,離杯惜共傳。 《雲陽館與韓... 2020年09月09日 閱讀 918 次 發表評論 閱讀全文
文言文翻譯 《後漢書·顯宗孝明帝紀》全文翻譯 《後漢書·顯宗孝明帝紀》 原文: 顯宗孝明皇帝諱莊,光武第四子也。母陰皇后。十歲能通《春秋》,光武奇之。中元二年即皇... 2020年09月09日 閱讀 1,346 次 發表評論 閱讀全文
古詩詞翻譯 《樂府 白頭吟》(李白)全文翻譯鑒賞 樂府 白頭吟 李白 系列:李白詩集(樂府) 樂府 白頭吟 【題解】 《白頭吟》,傳說最初為卓文君所作。司馬相如要娶茂陵的女子為妾,卓文君作《白頭吟》以自絕,相如才不... 2020年09月09日 閱讀 909 次 發表評論 閱讀全文
古文名篇翻譯 《子衿》(《詩經·鄭風》)文言文意思 作者或出處:《詩經·鄭風》 古文《子衿》原文: 青青子衿,悠悠我心。縱我不往,子寧不嗣音? 青青子佩,悠悠我思。縱我不往,子寧不來? 挑兮達兮,在城闕... 2020年09月09日 閱讀 2,098 次 發表評論 閱讀全文
文言文翻譯 《舊五代史·高漢筠傳》全文翻譯 《舊五代史·高漢筠傳》 原文: 高漢筠,字時英,齊州歷山人也。曾祖詣,嘗為是邑令,故家焉。漢筠少好書傳,嘗詣長白山講... 2020年09月09日 閱讀 1,326 次 發表評論 閱讀全文
古文名篇翻譯 《天論》(《荀子》)文言文翻譯成白話文 作者或出處:《荀子》 古文《天論》原文: 天行有常,不為堯存,不為桀亡。應之以治則吉,應之以亂則凶。強本而節用,則天不能貧;養備而動時,則天不能病;脩道而不貳,則天... 2020年09月08日 閱讀 5,652 次 發表評論 閱讀全文
文言文翻譯 《新唐書·杜淹傳》全文翻譯 《新唐書·杜淹傳》 原文: 淹字執禮,材辯多聞,有美名。隋開皇中,與其友韋福嗣謀曰:「上好用隱民,蘇威以隱者召,得美... 2020年09月08日 閱讀 1,178 次 發表評論 閱讀全文
古詩詞翻譯 《回董提舉中秋請宴啟》(文天祥)詩句譯文賞析 回董提舉中秋請宴啟 文天祥 系列:關於描寫中秋節的古詩詞大全 回董提舉中秋請宴啟 照江疊節,載畫舫之清冰;待月舉杯,呼芳樽於綠淨。拜華星之墜幾,約明月之浮槎。... 2020年09月08日 閱讀 1,510 次 發表評論 閱讀全文
古文名篇翻譯 《念奴嬌·赤壁懷古》(蘇軾)文言文翻譯成白話文 作者或出處:蘇軾 古文《念奴嬌·赤壁懷古》原文: 大江東去,浪淘盡,千古風流人物。故壘西邊,人道是:三國周郎赤壁。亂石穿空,驚濤拍岸,捲起千堆雪。江山如畫,一時多少... 2020年09月08日 閱讀 3,719 次 發表評論 閱讀全文
文言文翻譯 《故幽州節度判官贈給事中清河張君墓誌銘》全文翻譯 《故幽州節度判官贈給事中清河張君墓誌銘》 原文: 1張君名徹,字某,以進士累官至范陽府1監察御史。長慶元年,今牛宰相... 2020年09月08日 閱讀 1,331 次 發表評論 閱讀全文