凱風 (永恆的母愛親情) 凱風 ——永恆的母愛親情 【原文】 凱風自南1, 吹彼棘心2。 棘心夭夭3, 母氏劬勞4。 凱風自南, 吹彼棘薪。 母氏聖善, 我無令人5...
《詩經 候人 篇》(小官的價值和尊嚴)文言文翻譯解釋
候人 (小官的價值和尊嚴) 候人 ——小官的價值和尊嚴 【原文】 彼候人兮1, 何戈與殳2。 彼其之子3, 三百赤芾4。 維鵜在梁(5), 不慌其翼。 彼其之子, ...
《詩經 何草不黃 篇》(苦難只有承受者自知)古文翻譯成現代文
何草不黃 (苦難只有承受者自知) 何草不黃 ——苦難只有承受者自知 【原文】 何草不黃, 何日不行。 何人不將(1), 經營四方。 何草不玄(2), 何人不矜(3)...
《詩經 伐檀 篇》(對不勞而獲者的責問)古文翻譯成白話文
伐檀 (對不勞而獲者的責問) 伐檀 ——對不勞而獲者的責問 【原文】 坎坎伐檀兮1, 置之河之干兮2。 河水清且漣漪3。 不稼不穡4, 胡取禾三百廛兮(5)? 不狩...
《詩經 伐柯 篇》(遵守規則)古文翻譯註解
伐柯 (遵守規則) 伐柯 ——遵守規則 【原文】 伐柯如何1? 匪斧不克。 取妻如何? 匪媒不得。 伐柯伐柯, 其則不遠2. 我覯之子3, 籩豆有踐4. 【註釋】 ...
《詩經 二子乘舟 篇》(人間最親母子情)古文現代文翻譯
二子乘舟 (人間最親母子情) 二子乘舟 ——人間最親母子情 【原文】 二子乘舟, 泛泛其景1。 願言思子2, 中心養養3。 二子乘舟, 泛泛其逝4。 願言思子, 不...
《詩經 七月 篇》(農民生活的史詩)古文翻譯成現代文
七月 (農民生活的史詩) 七月 ——農民生活的史詩 【原文】 七月流火1, 九月授衣2。 一之日觱發3, 二之日栗烈4。 無衣無褐5, 何以卒歲(6)? 三之日於在...